Archive for May, 2011

As I mentioned in my last post, I’ve had a speech-flavoured working week. Translating a speech is a good opportunity for translators to provide added value for their clients. Not only should our translated text read fluently and naturally, it should also be easy for non-native-speaking clients to read aloud (and for their audience to […]


It’s been quite a month for historic speeches in the UK and Ireland, with the speeches by Queen Elizabeth, President McAleese and President Obama during the Queen’s State Visit to Ireland and President Obama’s to Ireland and the UK. And it’s been the year of The King’s Speech (the film, that is), featuring Lionel Logue […]


Stormy weather

23May11

Stormy weather, written by Harold Arlen and Ted Koehler and here sung by Lena Horne, from the film of the same name. I should clarify that it’s blowing a gale here in Scotland today — trees uprooted and blocking the roads, trains cancelled, people stranded. Hence the choice of music.


Have you got any website words that set your teeth on edge? “Passionate” is one of mine, as in “we’re passionate about quality” (or about our work, our clients etc). First, it’s over-used and doesn’t do anything to distinguish company A from company B. If everybody’s passionate about their work and their clients, where’s the […]


If you run your own business, you surely know (and if you don’t, your accountant will soon tell you) that cash-flow is king. There’s no point having thousands of pounds/euros/dollars in the payment pipeline if your bank account’s empty and you can’t pay your suppliers (or, ultimately, the mortgage). I work a lot with Italian […]