Posts Tagged ‘Translation’

Did you know that we translators have our own poet laureate — who’s also a pretty mean rapper? Here’s a sample: The deadline Ten thousand words for Friday OK that should be fine Two thousand words a day A good steady pace I must say Day one and all is going fine It’s telly tonight […]


Time for a poll, I think, what with David Cameron throwing the gatto among the piccioni with his planned referendum on membership of the European Union. For some of us, EU membership is a business/market access issue, for some it’s all about annoying rules and regulations, and for others it’s emotional — we feel European. A […]


GIGO stands for “Garbage In, Garbage Out”. According to Wikipedia, the term was coined by George Fuechsel, an IBM technician/instructor in New York (but see also Michael Quinion’s version, at World Wide Words). Interestingly (well, it’s interesting if you’re a translator), Wikipedia’s definition of GIGO used to include the following: Non-computer-related use of the term The term […]


Product naming is an important part of branding and marketing, and one where international businesses can make costly mistakes if they fail to understand local language, slang, and all the connotations of a given word. Here are a couple of potential branding disasters in the car industry, courtesy of the Institute of Translation and Interpreting’s […]


Well, well, well. Guess which profession in the top 20 jobs for 2013? Translation and interpreting! The list was complied by US News, which ranks the top 100 jobs on the basis of their mosaic of employment opportunity, good salary, manageable work-life balance, and job security. To which I would add: job satisfaction. Which, notwithstanding […]